prosze o pomoc z jednym zdaniem...

Temat przeniesiony do archwium.
nie potrafie przerobic na czas przeszly (chyba imparfait?) jednego zdanka:
Il y a beaucoup de monde - on danse - on boit.
czy ktos moglby mi pomoc i napisac jak to powinno wygladac i co bedzie oznaczac?
Bede BARDZO wdzieczna:)
Il y avait beaucoup de monde - on dansait - on buvait.

Było dużo ludzi, wiele osób, tłok - tańczyliśmy - piliśmy.
slicznie dziekuje:)

« 

Egzaminy

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia