POMOC W ODMINIE DWOCH CZASOW

Temat przeniesiony do archwium.
BARDZO PROSZE O ODMINE CZASOWNIKA CROIRE W CZASIE FUTUR PROCHE I PASSE RECEENT
JELI KTOS MOZE TO JESZCZE DWA CZASOENIKI W TYCH SAMYCH CZASACH APERCEVOIR I RECEVOIR ...
strasznie potrzbna jest mi odmina tych czasownikow a nigdzie nie moge tego znalesc
f.prche- czas przyszly bliski .tworzysz go tak :
podmiot+odmiana aller w present+ bezokolicznik :
je vais croire- bede wierzyl
tu vas recevoir- otrzymasz
etc...
passe recent: czas przeszly bliski
os+ venir(w present)+ de + bezokolicznik
je viens de croire wlasnie wierzyles
tu viens de recevoir- wlasnie otrzymales
latwe sa te czasy, wystarczyli troszke sie wysylic :)
! apercevoir- bedzie je viens D'apercevoir( elizje tu musisz zastosowac)
mam jeszcze jedno pytanie czy bezokolicznik sie nie zmienia czy tak jest dobrze

FUTUR PROCHE

Je vais croireTu vas croireIl/elle va croireNous allons croire Vous allez croireIls/elles vont croire

Je vais APERCEVOIR tu vas APERCEVOIR il/elle va APERCEVOIR nous allons APERCEVOIR vous allez APERCEVOIR ils/elles vont APERCEVOIR

Je vais recevoirtu vas recevoir il/elle va recevoirnous allons recevoirvous allez recevoirils/elles vont recevoir

PASSE RECENT

je viens de croiretu viens de croireil vient de croirenous venons de croirevous venez de croireils viennent de croire

je viens D'apercevoirtu viens D’apercevoiril vient D’apercevoirnous venons D’apercevoirvous venez D’apercevoirils viennent D’apercevoir


Je viens de recevoirtu viens de recevoir il/elle vient de recevoir nous venons de recevoirvous venez de recevoirils/elles viennent de recevoir


czy dobrze jest tak???
wlasnie tak :) brawo!

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego