"Le passé surcomposé", najczesciej uzywany jest w jezyku mòwionym i wyraza czynnosc DOKONANA, uprzednia wobec innej czynnosci przeszlej, tez dokonanej, nzjczesciej wyrazonej w "passé composé".
ex. Quand il M'A EU QUITTE', j'ai réfléchi que..."
W jezyku pisanym, natomiast, czasy te odpowiadaja: le passé antérieur (dla czynnosci uprzedniej), i le passé simple (dla czynnosci glòwnej).