un quota - limit, kontyngent, określona ilość
s'insérer - łączyć się z czymś, integrować się,
la loi du sol/ la loi du sang -prawo ziemi / prawo krwi (jakieś prawa wynikają z powiązań terytorialnych /z więzów pokrewieństwa)
insertion sociale - intergracja osoby lub grupy osób z odmiennym dla niego/nich środowiskiem
insertion professionnelle - chyba to samo tylko ze środowiskiem zawodowym, w miejscu pracy
un bulletin de salaire - informacja o zarobkach, to co się dostaje przy wypłacie - brutto, podatek, składki, netto itd.
une attestation salariale - attestation to wiadomo, zaświadczenie. Ale czy to to samo co bulletin de salaire, czy też np. to zaświadczenie o zarobkach, to sama się chętnie dowiem
des conditions décentes/ déplorables - warunki dopuszczalne/pożałowania godne, bardzo złe