Jeden zwort

Temat przeniesiony do archwium.
Co oznacza c’est à croire que?
To (możliwe) do uwierzenia że...
chyba:-)
Trzeba w szerszym kontekscie, ale najczesciej bedzie znaczylo

pomyslalby ze
Dziękuje:) Właśnie nie ma kontekstu:( A szukałam synonimu do C'est la raison pour laquelle i znalazłam ten zwrot (nic poza nim nie było oprócz C'est pourquoi).

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia