Comme tous les ans je les passais avec toute ma famille.
Le Vendredi Saint ma mère avec ma tante ont préparé les poissons parce que ce jour là on ne peut pas manger de la viande. Nous avons jeûné toute la journée. Nous étions aussi à l'église pour participer à la procession de chemin de croix. Après la procession nous sommes rentrés à la maison. Avec mon frère et mes cousins on a préparé un panier pour samedi. Dedans, il y avait des oeufs décorés, du sel, du poivre, des saucisses et l'agneau en sucre qui répresente l'agneau pascal.
Jak co roku, spędziłem/spędziłam święta z moją rodziną. W Wielki Piątek moja mama i ciocia przygotowały ryby, ponieważ tego dnia nie można jeść mięsa. Pościliśmy cały ranek. Byliśmy także w kościele, żeby uczestniczyć w drodze krzyżowej. Po nabożeństwie wróciliśmy do domu. Z moim bratem i kuzynami przygotowywałem koszyk na sobotę. W środku znajdowały się pisanki, sól, pieprz, kiełbasy i baranek z cukru, który reprezentuje paschalnego baranka.
Le Samedi matin, nous sommes allés à l'église pour bénir le panier. Après le retour nous avons déjeuné ensemble. La journée était très agréable, il faisait chaud donc nous pouvions sortir et nous promener un peu.
W sobotę rano, poszliśmy do kościoła, aby poświecić koszyk. Po powrocie zjedliśmy razem obiad. Dzień był bardzo przyjemny, było ciepło, więc mogliśmy wyjść i trochę pospacerować.
Le jour suivant, le dimanche, nous nous sommes rendus à la messe et après le retour nous nous sommes réunis au table pour célébrer le petit - déjeuner de Pâques. Juste avant le repas, nous avons partagé les oeufs bénis et nous avons commencé à manger.
Kolejnego dnia, w niedzielę, byliśmy na mszy i później, po powrocie, zasiedliśmy do stołu, żeby świętować wielkanocne śniadanie. Przed posiłkiem, podzieliliśmy się święconymi jajkami i zaczęliśmy jeść.
Nie wszystkie zdania są zgrabne, ale myślę, że sens oddałam;))