transformez les phrases

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
Mam problem z zadaniem i proszę o pomoc :) Z chęcią zrobiłabym sama ale nie wiem o co chodzi :( Może jest ktoś życzliwy i wytłumaczy... :)

transformez les phrases en commencant par la personne ou la chose representee par les mots en gras.

1.Heuresement, Alfa international m'a recrutée. Ils ont pris Pierre aussi.
2.Actuellement on nous forme au commerce international.
3.Bientôt, ils nous enverrons quelque part dans la monde.
4.J'espère qu'ils me nommeront responsable d'un magasin en Argentine.

PS: pogrubione słowa 1.m', Pierre 2.nous 3.nous 4.me

Z góry dziękuję :)
Wytluszczeone slowko ma byc na poczatku - czasem wiec wyjdzie to zamiana strony biernej na czynna, czasem odwrotnie.
np. 2 (taki dosc ewidentny przyklad):
Actuellement on n o u s forme au commerce international.
Wytluszczone: nous, wiec zaczynamy od nous;
Actuellement, nous sommes formés au commerce international.
A więc reszta to:
1.Heuresement, j'ai été recrutée international Alfa. Pierre a pris aussi.
3.Bientôt, nous ils enverrent quelque part dans la monde.
4.J'ai été nommerée responsable d'un magasin en Argentine.

??? chyba za ciemna jestem na ten dział -.-"
1.HeureUsement, j'ai été recrutée PAR Alfa international. Pierre a ETE (z akcentami)pris aussi.
3.Bientôt, nous SERONS ENVOYES (akcent) quelque part dans LE monde.
4.JE SERAI nommée responsable d'un magasin en Argentine.

PS. Nie, nie jest tak zle z Toba... ;-)
Dziękuję ślicznie za pomoc :))
Pozdr :-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Nauka języka