Kebika miała na myśli nie czas przeszły, ale konstrukcję hmm... np. obcięłam włosy, czyli byłam u fryzjera, który mi obciął włosy.
Niestety ja nie znam takiej formy, choć wydaje mi się, że gdzieś na nią trafiłam. Zrobiłam mały research i może chodzi o faire + bezokolicznik?
I had my car repaired. --> J'ai fait réparer ma voiture (par le mécanicien).
Niestety nie znam aż tak dobrze francuskiego, żeby w 100% ręczyć za to, co napisałam, więc dobrze by było, gdyby jeszcze ktoś na to zerknął i ewentualnie poprawił. Z korzyścią dla wszystkich ;)
Pozdrawiam!