Tłumaczenia do książki

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

Bardzo proszę przetłumaczenie mi poniższego zdania. Ważne jest żeby oddawało to tłumaczenie patetyczny charakter, na wzór rewolucji... To już tam będziecie wiedzieć:)


---Wszyscy jeszcze czerwoni od płomieni chwały ubierali bramy wolności w swoje okrzyki---


Dziękuję i pozdrawiam
Tous,encore rouges de la flamme de la gloire,habillaient les portes de la liberté de leurs cris(wolalbym:éclats de voix)
Oto moje tlumaczenie,mimo,ze drziwnie to brzmi.
Merci
:)
Prawdopodobnie jeszcze się odezwę
'Niczego nie żałuję' --- poproszę o tłumaczenie:)

Pozdrawiam
Je ne regrette rien
Kurczak po prowansalsku

Pozdrawiam :)
Poulet à la provençale
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia