znaczenie dowcipu

Temat przeniesiony do archwium.
Mój belgijski kolega przysłał mi na maila dowcip , który z "grubsza" rozszyfrowałem , części się domyślając , jednakże w celach naukowych byłbym bardzo zobowiązany i wdzięczny za pomoc w dokładnym przetłumaczeniu wytłuszczonych poniżej w dowcipie fragmentów, przy czym zaznaczam żę poza chęcią przyswojenia wiedzy na temat zawiłości jęz. franc. oraz pośmiania się , nie przyświeca mi żaden inny cel. A oto i la blaque:

Gérard fait la file à la caisse au supermarché quand il remarque qu'une
petite blonde canon lui fait signe de la main et lui sourit.

Il s'adresse à elle et dit gentiment : "Excusez-moi, on se connait ?"
Elle répond en souriant: "je peux me tromper, mais je pense que vous
êtes le père d'un de mes enfants... "

Les souvenirs du type le renvoient vers la seule et unique fois où il a
été infidèle, et il demande :"Nom de dieu, tu ne serais pas la cochonne
que j'ai sautée sur la table devant tous mes potes lors d'une beuverie,
pendant que ta copine me fouettait avec un céleri mouillé et me
poussait un concombre dans le trou de balle ?"
"Euh non....", répond-elle, "je suis la nouvelle institutrice de votre
fils.
Wyrazy niby potoczne nawet wulgarne :
que j'ai sautée ( ktorą przeskoczylem , akt seksualny )

mes potes = moje kumpele

le trou de balle ( odbyt w anatomii ) wyraz obrazkowy bo ta czesc wyglada jak uskalecenie przez kule karabinową ( trou=dziurka , balle = kula )
Wielkie dzięki ,z grubsza tak sobie to mniej więcej tłumaczyłem, ale chciałem być pewien. Merci .
Hej Alibek :)
jak żyjesz? quoi de neuf?

salutations
Oleszka
Do Oleszki :
Przyznaje ze bylem dlugo bez wpychania grobego nosa na ten forum , ale dla mnie nic sie nie zmienilo , lubie was czytac bo i nawet czasami czegos sie naucze przy okazji .
Dziekuje Ci za zapamietanie mojej osoby .

Pozdrowienia zagraniczne z Francji .
mdr dobre:D
mdr dobre:D
Alibku :)
Bardzo, bardzo serdecznie Cie wspominam !!!!!
Ja tez ostatnio rzadko tu zagladam, ale mnie ciagnie z sentymentu *)

Pozdrowienia z Gdanska
Ola
Temat przeniesiony do archwium.