En- zastępujemy czasowniki posiłkowe de, du, de la, des (czyli coś co jest niepoliczalne) np. Je bois de la bierre / je en bois.
Odkad to "de, du, de la, des" sa czasownikami, a nie rodzajnikami czastkowymi i przyimkiem w przypadku "de" ?
Zaimek przyslowkowy "en" zastepuje rzeczowniki wprowadzone przyimkiem "de" lub poprzedzone rodzajnikiem czastkowym "du", "de la", "des" np. je parle de mes vacances - j'en parle, je bois de la bière ( zamiast bierre) - j'en bois (zamiast je en bois).
No i jeszcze "j'y vais" (zamiast je y vais) i "j'y pense" (zamiast je y pense).