Krótka relacja z wakacji-proszę o sprawdzenie!

Temat przeniesiony do archwium.
Dany passée ses vacances sur la Fort-de-France. Elle a retrouvé famille. (Po odwiedzinach) Dany avait une grande chambre avec une vue superbe sur la mer. Il a fait très chaud, le soleil a brillé. Elle a fait du bateau, elle a nagé, elle (me,te,se.??) est promenée et (elle?) a bien mangé. (To były najlepsze wakacje jej życia)

Praca miała byc w czasach passé composé oraz imparfait. Prosiłabym o pomoc, jest mi to niezbędne, ponieważ musi być to idealnie napisane.

Z góry dziękuję za poświęcony czas!
Dany a passé ses vacances à Fort-de-France. Zdania z famille nie rozumiem?? To miało być “spotkała się z rodziną”? w takim razie „elle a rencontré sa famille”. tu nie rozumiem, o co chodzi z tym „po odwiedzinach?”. Elle avait une grande chambre avec une vue superbe sur la mer. Il faisait très chaud et le soleil brillait. Elle a fait du bâteau, a nagé et s’est promenée. (w tym zdaniu można użyć zarówno imparfait, jak i passé composé, a potem urządzić wielogodzinną dyskusję filologów) Elle a aussi bien mangé. C’étaient les meilleures vacances de sa vie.
edytowany przez arrachecoeur: 28 mar 2011
Tak miało byc spotkała sie z rodzina :)
Po odwiedzinach - chciałabym żeby na poczatku zdania było cos w stylu "po spotkaniu (z rodziną)... ona wynajęła ten pokoj."

Bardzo dziękuję za pomoc!!

« 

Pomoc językowa

 »

Szkoły językowe