język francuski - hotel

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie!
Potrzebuję pomocy w języku bardziej specjalistycznym, mianowicie dotyczącym zwrotów potrzebnych głównie na recepcji w hotelu.
Zrobiłam sobie listę najważniejszych zwrotów, którą zamieszczam poniżej, więc jeśli ktoś chciałby dorzucić jakieś słówka, które mogą mi się przydać, to będę Wam bardzo wdzięczna.

des chambres libres - wolne pokoje
une chambe pour une personne - pokój dla 1 osoby
une chambre pour deux personnes - pokój dla 2 osób
la reception - recepcja
le jour d'arrivee - dzień przyjazdu
rester - zostać
la cle - klucz
le lit - łóżko
*le grand lit - łóżko małżeńskie
*le lit supplementaire - łóżko dodatkowe
la vue - widok (avec vue sur la/le ... - z widokiem na....)
le pension - wyżywienie
la demi-pension - wyżywienie niepełne
la pension complete - wyżywienie pełne
compris(e) - wliczony/a

a teraz lista zwrotów, których jeszcze potrzebuję:
jak długo zamierzają państwo zostać?
jaka data państwa interesuje?
obawiam się, że nie mamy już wolnych pokoi
czy zrobili państwo rezerwację?
jaki pokój chcieliby państwo?
*pokój jednoosobowy
*pokój dwuosobowy
mamy zniżkę dla ...
poproszę pani/pana paszport
proszę wypełnić ten formularz
proszę o podpis w tym miejscu
czy potrzebują państwo czegoś jeszcze?
numer państwa pokoju to...
oto państwa klucz
śniadanie jest serwowane od 9 do 11
stołówka jest otwarta od 15 do 21
nie wolno wnosić zwierząt
czy chcieliby państwo zamienić pokój?
muszą się państwo wymeldować przed 13
miłego pobytu
czy płacą państwo gotówką czy kartą?

z góry dziękuję każdemu, kto choć trochę mi pomoże!
pozdrawiam serdecznie
Marta
Kiedys mialam do czynienia z hotelarskim slownictwem, wiec przetlumacze Ci niektore zdania i zwroty :

Combien de temps comptez-vous rester ? (jak dlugo zamierzaja Panstwo zostac ?),
Avez-vous fait votre réservation ? (czy zrobili Panstwo rezerwacje ?),
une chambre simple (pokoj jednoosobowy),
une chambre double (pokoj dwuosobowy),
une chambre triple (pokoj trzyosobowy, to dodaje od siebie),
Les animaux ne sont pas acceptés (nie wolno wnosic zwierzat),
Payez-vous en liquide ou par carte ? (czy placa Panstwo gotowka czy karta ?),
Excellent séjour ! (milego pobytu).


Quelle date vous intéresse? (jaka data państwa interesuje)
Je crains que nous n'avons plus de chambres libres (obawiam się, że nie mamy już wolnych pokoi)
Quelle sorte de chambre vous intéresse? ( jaki pokój chcieliby państwo?)
Nous avons une remise pour... (mamy zniżkę dla...)
Votre passeport s'il vous plaît (poproszę pana/pani paszport)
Veuillez remplir ce formulaire (proszę wypełnic ten formularz)
Veuillez signer ici, s'il vous plaît (proszę o podpis w tym miejscu)
Est-ce que vous avez besoin de quelque chose d'autre? (czy potrzebują państwo czegoś jeszcze)
Le numéro de votre chambre est ... )numer państwa pokoju to...)
Voici votre clé (oto państwa klucz)
Le petit-déjeuner est servi de 9 h à 11h (śniadanie jest serwowane od 9 do 11)
La cantine est ouverte de 15 h à 21 h (stołówka jest otwarta od 15 do 21)
Voulez-vous changer de chambre? (czy chcieliby państwo zamienić pokój?)
Il faut que vous quittiez votre chambre avant 13 h (muszą się państwo wymeldować przed 13)
Je crains que nous n'AYONS plus ... (po craindre wstawia sie subjonctif).

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia