Przetłumaczenie tekstu bardzo ważne

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, chciałbym aby ktoś mi pomógł w przetłumaczeniu tego tekstu:


Cześć Tomek!

W tym roku wakację spędziłem z moją rodziną nad morzem.
Byliśmy w Jastarnii. Chodziliśmy na plaże, oplalaliśmy się, graliśmy w piłkę. Budowałem zamki z piasku z moim młodszym bratem, z moim tatą łowiłem ryby.
Spotkałem ciekawych ludzi, poszedłem kilka razy na dyskotekę oraz na plażę. Przez dwa tygodnie mieszkaliśmy na campingu.
Bawiłem się świetnie. Szkoda że wakację się skończyły.

Będę bardzo wdzięczny :)
Oto tłumaczenie tekstu na francuski:

En cette anneé, j'ai passé mes vacances avec ma famille au bord de la mer.
Nous étions dans Jastarnia. Nous allions à la plage, nous nous brossions, nous jouions au football.
Je construisais des châteaux de sable avec mon frère cadet, avec mon père je pêchais des poissons.
J'ai rencontré les gens intéressants, guelques fois je suis allé à la discothèque et à la plage.
Pendant deux semaines, nous avons habité dans le camping.
Je jouais très bien. C'est dommage que les vacances ont finies.

p.s. W tekście masz do czynienia z dwoma czasami: przeszłym, prostym- imparfait i przeszłym złożonym, passé composé. Zwróć uwagę na zdanie, gdzie mowa ile czasu mieszkaliście na campingu, ponieważ czas jest określony ( 2 tygodnie) trzeba użyć czasu przeszłego w passé composé. Przy okazji proszę nauczyć się wymienionych czasowników w obydwu czasach z przyswojeniem końcówek...:-))
Zapomniałabym: przed tekstem powitanie, które brzmi: Salut Tomek!
-nous nous bronzions zamiast nous nous brossions (czyscilismy sobie szczotka cos),
-des gens intéressants,
-quelques fois
-dans un camping,
-je m'amusais (jouer w tym kontekscie nie pasuje),
-c'est dommage que les vacances aient fini (po c'est dommage que wystepuje le subjonctif)

 »

Pomoc językowa