insist he do/does, etc. po francusku

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałbym się coś dowiedzieć o subjonctif, choć może za mało jeszcze umiem po francusku, ale jak już się z tym spotkałem... Używam przykładu z angielskiego, bo to jedyny znany mi język z jakąś formą subjonctif, więc próbuję to jakoś odnieść do francuskiego.

"I insist he do..." -> "J'insiste pour qu'il fasse..."? Natomiast jak byłoby po francusku "I insist he does..."? Nie znalazłem w Internecie ani jednego "J'insiste pour qu'il fait", więc pewno mówi się to inaczej? Podobnie co z np. "insist that I be/am".

Natomiast znajduję obie formy "Je voulais qu'il voie", "Je voulais qu'il voit". Jak opisalibyście różnicę? Czy są przypadki, gdy są zamienne?
A czytałeś http://www.francuski.ang.pl/gramatyka/tryby/subjonctif?
edytowany przez Morpheuss: 27 lis 2014
Chodzi mi o podobieństwa i różnice między angielskim a francuskim w omawianej kwestii, a w szczególności o tę samą konstrukcję, ale z dwoma różnymi formami czasownika w zdaniu podrzędnym. Na stronie, którą podałaś, ani też na jej podobnych które znalazłem, nie ma o tym ani słowa.
Z tego co wiem, nie mozna powiedziec (a raczej napisac) "je voulais qu'il voit". Po vouloir +que uzywamy subjonctif.
Nie znalazłem w Internecie ani jednego "J'insiste pour qu'il fait" > od razu się zapala czerwone światełko. normalne, że nikt tak nie napisał.
No właśnie. W takim razie konstruuje się to jakoś inaczej. Może "J'insiste sur le fait qu'il fait"? Jeśli tak, to czy, krótko mówiąc, odpowiadałoby sobie znaczeniowo:

I insist he do <-> J'insiste pour qu'il fasse
I insist he does <-> J'insiste sur le fait qu'il fait
Ale co konkretnie chcesz powiedzieć, bo tłumaczenie gołych wyrażeń jest jakieś... dziwne :-)

J'insiste sur le fait qu'il fait > to nie jest subjonctif
Upieram się, żeby to robił. <-> J'insiste pour qu'il fasse ça.
Upieram się, że to robi. <-> J'insiste sur le fait qu'il fait ça.
Upieram się, że robiłby to. <-> J'insiste sur le fait qu'il ferait ça.

?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia