Witam :)
Od niedawna uczę się na własną rękę języka francuskiego :) Przerabiam właśnie "Grammaire progressive du françis" - niveau débutant. Napotkałam pewną rozbieżność, której nie rozumie. Poznałam zasadę mówiącą, że przymiotniki uzgadniamy co do rodzaju i liczby z opisywanym rzeczownikiem. Dlaczego w poniższych zadaniach jest inaczej?
C’est beau, une rose.
C’est beau, un enfant.
C’est beau, les roses.
Będę ogromnie wdzięczna za wyjaśnienie :)
Serdecznie pozdrawiam :)