Flatter oznacza "schlebiać", więc może tłumaczenie będzie: "Schlebia mu to..."
Demande - to 1 os. l.poj., ale również 3 os. l.poj., - osoby tej używamy we francuskim, gdy mówimy ogólnie, bezosobowo.
Jak na moje wyczucie, tłumaczenie będzie brzmiało:
"Schlebia mu to, że prosi się go o wyrażenie zdania."