Zdanie do tłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Jak przetłumaczyć następujące zdanie na język polski :
- Elle trouvait/reconnaissait à juste titre qu'il faisait preuve de beaucoup d'attention à son égard.

- Uznawała/ sądziła słusznie że on świadczył.... i co dalej? Jak to zrozumieć?
Proszę o pomoc.

Merci :)
Słusznie zauważyła, że poświęcał jej wiele uwagi/jego uwaga była na niej skupiona/zajmował się nią...
edytowany przez sommeil: 11 lut 2016