Studia we Francji (tak, tak jeszcze raz)

Temat przeniesiony do archwium.
31-32 z 32
| następna
Mozesz studiowac FLE, ale czy naprawde chce poswiecac czas na studia tylko na nauke jezyka? ja radze jednak wybrac inny kierunek, dasz rade! Jesli sie obawiasz jezyka, to wybierz najprostszy dla Ciebie kierunek (np. jesli znasz angielski to anglistyke...).
A czy poradzisz sobie psychicznie i finansowo.. Jesli szybko zadzialasz, to do 31 maja mozesz skladac prosbe o stypendium i akademik (wszedzie Ci powiedza,ze nie masz prawa, ale skladaj mimo wszystko).No i nie wybieraj Paryza. Psychicznie... sama wiesz najlepiej :)
Jakbys miala inne pytania pisz na [gg]
Przepraszam, nie zapisalo mi Twojej wiadomosci i nr gg, wiec odpowiem tu na pytania, ktore pamietam, a reszte mozesz mi jeszcze raz napisac?

Nie ma znaczenia czy pojedziesz zaraz po maturze czy rok postudiujesz w Polsce. Tylko stracisz rok..
Pierwszy zapis jest przez internet, ew. kaza Ci doslac poczta dokumenty. A pozniej (przynajmniej tak bylo w miom wypadku) zapisujesz sie na miejscu, ale to juz pod koniec wrzesnia. Nie musisz wiec jechac tylko,aby zlozyc dokumenty.
Sprawdzilam na stronie mojego uniwerku (U.de Bourgogne). Pisza, ze data wyslania czy zapisu przez internet do 15 kwietnia... Ale mozesz zawsze probowac... (dotyczy licencjatu)

Ew. doczytalam,ze jest np. mozliwosc zapisu jeszcze na Instituts Universitaires de Technologies (IUT). Po tym tez mozna robic licencjat. Musisz posprawdzac co i gdzie konkretnie Ciebie by interesowalo.

Bo sam francuski.. Sa dwie mozliwosci. Albo FLE w sensie nauczanie jezyka (czyli zaklada sie,ze masz juz wysoki poziom) albo szkola jezykowa np. przy Uniwerku. Tylko jesli chodzi o te druga opcje, to watpie,zeby to bylo uznane w Polsce za szkolnictwo wyzsze.

No i oficjalnie podaja,ze trzeba miec jakos udokumentowana znajomosc jezyka (Le Test de Connaissance du français ( TCF ) ou le Diplôme Approfondi de la Langue Française ( DALF ) ou le Test d'évaluation du Francais (TEF))
31-32 z 32
| następna

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia