tlumaczenie dyplomu - gdzie?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

chce zlozyc papiery na studia w Paryzu. Gdzie najlepiej zrobic tlumaczenie dokumentow (dyplom, akt urodzenia itp)? Francja? Polska? Tlumacz przysiegly czy konsulat? Czy dlugo sie czeka? Bede wdzieczna za pomoc. Pozdrawam
przez tlumacza przysieglego w polsce, bo pewnie taniej :)
a no i to zalezy od tlumacza jak dlugo sie czeka,ale sa tacy co robia to w ten sam dzien. i co do aktu urodzenia, to lepiej sie zglos po odpis europejski tam gdzie sie urodzilas, taniej bedzie niz tlumaczenie
no ja też tak myślę, że i taniej będzie w Polsce, ale boję się że uczelnia będzei miała jakieś zastrzeżenia i nie wszystkie tłumaczenia są akceptowane
[wpis usunięty]
Hej, dzięki za chęć pomocy. Ja jestem z Bydgoszczy i właściwie to już oddałam papiery do tłumacza, takżę dzięki. Ale fajnie, że napisałam, że nie miałaś problemów. Jak sprawdzałam ceny w Paryżu to jeden tłumacz zaśpiewał mi 30 Eur za stronę tłumaczenia - to raczej nie cena dla studenta. W Polsce 35 zł :) także różnica jest. No nic pozdrawiam Cię serdecznie et Courage! :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia