Prosze o przetłumaczenie tego listu na francuski

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Chciałbym napisać list do klubu piłkarskiego z Francji najlepiej po francusku ale tego języka nie znam.
Wiem co chciałbym napisac po polsku i chciałbym prosić o przetłumaczenie mi tego listu..

'Mam na imie... i mam 16 lat. Jestem kibicem piłkarskim z Polski. Interesuję się piłką nożną od bardzo dawna. W moim wolnym czasie często gram w piłkę ze swoimi przyjaciółmi.
Interesuje się bardzo francuską piłką nożną. Jesteście moim ulubionym klubem / bardzo lubie wasz klub. Ciesze się że ostatnio klub spisuje się dobrze. Mam nadzieje że klub będzie w czołówce i życze zwyciestw w następnych meczach.
Jestem też kolekcjonerem piłkarskich pamiątek. Moja kolekcja jest mała ale chciałbym ją powiększyć. Dlatego chciałbym poprosić o przesłanie mi kilku darmowych pamiątek związanych z waszym świetnym klubem ( na przykład: zdjęc z autografami piłkarzy, odznak, proporczyków,biletów z poprzednich meczów). Mam nadzieje że mój list nie sprawi wam kłopotów.
Będe bardzo wdzięczny za odpowiedź. Zycze powodzenia i wielu sukcesów w Ligue 1

Z poważaniem...

Mój adres....

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego