tłumaczenie Vitaa - coeurs egares

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

proszę o przetłumaczenie ślicznej piosenki Vitaa - coeurs egares

{Refrain:}
Deux coeurs égarés retrouvés comme un conte de fée
Une histoire a nous ou amour rime avec toujours

Il est entré dans ma vie comme un ami
Comme un frère à qui on se confie
Avec la tendresse d'un amant
Je l'attendais depuis longtemps
Je veux être pour toi une femme
Mon amour
Te suivre et t'aimer toujours
Donner la vie, partager aussi tes soucis
Etre avec toi
Cent fois mille lois

{Refrain: x2}
Deux coeurs égarés, retrouvés comme un conte de fée
Belle histoire à nous oo amour rime avec toujours

Il a posé sur mon coeur
Tant de bonheur
J'ai vite oublié que j'avais peur
Il a tenu ma main dans la nuit
Tant de fois que j'ai pleuré de joie

Je veux être pour toi une femme mon amour
Te suivre et t'aimer toujours
Donner la vie partager aussi tes soucis
Etre avec toi
Cent fois mille lois

{Refrain: x2}
Deux coeurs égarés, retrouvés comme un conte de fée
Belle histoire à nous oo amour rime avec toujours

Je te veux pour toujours
Mon amour, je te veux

Il a posé sur mon coeur
Tant de bonheur
Que j'ai vite oublié que j'avais peur
Il a tenu ma main dans la nuit
Tant de fois que j'ai pleuré de joie

Je veux être pour toi une femme mon amour
Te suivre et t'aimer toujours
Donner la vie partager aussi tes soucis
Etre avec toi
Cent fois mille lois

{Refrain: x2}
Deux coeurs égarés, retrouvés comme un conte de fée
Belle histoire à nous oo amour rime avec toujours
Une histoire a nous ou amour rime avec toujours
To nasza historia w ktorej milosc rymuje sie z wiecznoscia

Il est entré dans ma vie comme un ami
Wszedl w moje zycia jak przyjaciel

Comme un frère à qui on se confie
Jak brat ktoremu sie zwierza

Avec la tendresse d'un amant
Z czuloscia kochanka

Je l'attendais depuis longtemps
Czekalam na niego od dawna

Je veux être pour toi une femme
Chce byc dla ciebie kobieta

Mon amour
Kochanie

Te suivre et t'aimer toujours
Isc za toba i kochac cie zawsze

Donner la vie, partager aussi tes soucis
Dac zycie, dzielic sie twymi troskami

Etre avec toi
Byc z toba

Cent fois mille lois
Sto razy tysiac razy

{Refrain: x2}
Deux coeurs égarés, retrouvés comme un conte de fée
Belle histoire à nous oo amour rime avec toujours

Il a posé sur mon coeur
Polozyl na mym sercu

Tant de bonheur
Tyle szczescia

J'ai vite oublié que j'avais peur
Szybko zapomnialam ze sie balam

Il a tenu ma main dans la nuit
Trzymal mnie noca za reke

Tant de fois que j'ai pleuré de joie
Tyle razy ze az plakalam ze szczescia


ITD
Brakowalo pierwszej linijki

Deux coeurs égarés retrouvés comme un conte de fée
Dwa serca zagubione polaczone jak w bajce

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia