prosze szybko

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

prosze o napisanie i przetłumaczenie 10 zdan z użyciem zaimków dzierżawczych typu mon,ton itp...nieskomplikowane....z góry dziękuje
Napisz np. c'est... - to jest/ ce n' est pas...- to nie jest. Następnie, do wyboru:
mon/ton/son ......... (+ rzeczownik rodzaju męskiego), już bez rodzajnika.
ma/ta/sa + rzeczownik rodzaju żeńskiego.
Ce sont... - to są... Ce ne sont pas... - to nie są...
mes, tes, ses + rzeczownik w liczbie mnogiej(z "s" na końcu).

Spróbuj przynajmniej sam coś napisać. Wtedy, na pewno ktoś sprawdzi.

Pzdr
prosiłbym jeszcze o jakiś konkretny przykład .nie mam pojęcia jak się do tego zabrać.miałem dopiero 3 lekcje francuskiego
np. Cest mon cahier - to jest mój zeszyt
Ce n'est pas ton livre - to nie jet twoja ksiażka
Ce sont mes parents - to sa moi rodzice
Ce ne sont pas ses amis - to nie są jego przyjaciele

itd.
byłbym bardzo wdzięczny gdyby jednak napisał mi ktoś jeszcze tych 6 zdań.bo ja jestem zielony jak to widzę.....
proszę o pomoc to jest mi na prawde potrzebne.będe bardzo wdzięczny
www.ling.pl masz słownik z rodzajnikami :) wystarczy wybrać 6 wyrazów :)
np. ma mère est Polonaise :)
Oj Adrianku, dlaczego tak późno się za to zabierasz, zamiast już spać?
Zrobię wyjątek, bo mi Cie szkoda, ale próbuj sam następnym razem, bo nigdy się niczego nie nauczysz licząc na gotowce;)

Po 3 lekcjach francuskiego, to rzeczywiście nie można za wiele napisać, więc pozostają proste zdania:

Ce sont ses enfants - to są jego/jej dzieci.
Ma soeur a 12 ans - Moja siostra ma 12 lat.
Ce n'est pas son numéro de téléphone - to nie jest jego/ jej numer telefonu
Quelle est ta nationalité? Jakiej jesteś narodowości/ jaka jest twoja narodowość
J'aime ton blouson - podoba mi się twoja bluza ( j' aime - znaczy też lubię, kocham)
No, to chyba już masz te 10 zdań! ;)
dziękuję jestem bardzo wdzięczny za pomoc
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Nauka języka