Wywiad i odpowiedź na pytania.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam
Mam tutaj wywiad, wg. którego muszę odpowiedzieć na poszczególne pytania. Problem jest taki, że nie rozumiem czytanego tekstu, więc kolejny raz przychodzi mi Was prosić o pomoc. Tłumaczenie zajęłoby mi ogromne ilości czasu, a w klasie maturalnej nie mogę sobie na to pozwolić. Dobrze, może już się przestanę tłumaczyć :).

Journaliste- Au cours de votre montee vers les responsabilites, le fait d'etre a-t-il ete un handicap?
Nicole - Je n' ai pas souffert d'etre femme dans mon itineraire, jusqu'au moment ou on a propose ma candidature a la tete de la CFDT. Je me suis retrouvee en position de designee. A partir de ce moment-la, j;ai ete evidemment soupconnee de vouloir le pouvoir et je n'ai jamais reussi a me degager de cette etiquette.
Journaliste- Tous les gens qui deviennent premiers sont soupconnes d'etre ambitieux. Et ils le sont!
Nicole- En 1985, je ne pensais pas a ce poste. Je n'etais pas frustree, les responsabilites syndicales que j'avais en Lorraine me satisfaisient. Je n'avais pas du tout l'ambition d'etre numero un.
Journaliste- Etre numero un, c'est specialement difficile pour une femme?
Nicole-Oui, meme si tout le monde s'imagine le contraire. Malgre les apparences, les femmes doivent se forcer pour sortir d'une reserve qui leur est naturelle.
Journaliste-Pourquoi les femmes hesitent-elles a entrer a politique?
Nicole-Je ne sais pas si elles hesitent. Parfois elles se lancet, puis renoncent. Ce n'est pas toujours naturel dans la tete d'une femme de se mettre en avant.
Journaliste - Ont-elles reellement moins le gout pour le pouvoir que les hommes?
Nicole-Je dirais oui. Elles en ont moins le gout, et moins l'experience. Elles subisent un conditionnement qui leur fait croire que ces responsabilites sont reservees aux hommes. Il y a des resistances dans la tete des femmes, mais je pense que les resistances les plus importantes sont dans l'environnement. Dans le refus plus ou moins avoue des hommes.

Pytania:
.Donnez votre opinion sur les problemes qui sont evoques dans cette interviev:(czy tutaj pisze, że trzeba sie wyłącznie kierowac wywiadem czy moge coś od siebie dodać?)
1-la place de la femme dans le monde du travail
2-le niveau de responsibilites qu;elle assume
3-les problemes que son engagement peut poser dans un raport de couple ou en famille.


Dziękuję za pomoc, jeżeli taka się pojawi. :)
Zerknij na wiadomosc na Twoim koncie tej strony.

« 

Brak wkładu własnego