Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)
Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.
« étaient plus un effet d'annonce qu'un phénomène de masse.
Pomoc językowa
et le mouchoir pour Mlle Sobieska, et une table d'email ?? »
Pomoc językowa - tłumaczenia