Jeszcze zastanawiam sie :
Beaucoup des auditeurs étaient aigres et cyniques ...(mozna jeszcze zrozumiec)
moja wersja --> Beaucoup d'auditeurs étaient aigres et cyniques
Beaucoup des femmes que je connais ...
moja wersja -->Beaucoup de femmes que je connais
sadze ze w tych przypadkach po "beaucoup" nastepuja DE lub D' ( a nie DES )
wyjasnienie : zamiast uzywac "DES" lepiej uzywac takie konstrukcje :
Parmi les auditeurs beaucoup étaient aigres et cyniques .
Parmi les femmes que je connais , beaucoup ont ...