Proszę o sprawdzenie prostego tekstu.

Temat przeniesiony do archwium.
Un homme s’appelle Jeremie Lorrain. Il avait 32 ans. Jeremie etait Espagnol, il s’est installe a Barcelone. L’homme etait grand et mince. Il etait personne de haute taille et il etait chatain. Le suspect avait les cheveux courts et boucles. Jeremie avait des tache de rousseur, les yeux bleus ei il etait brouse. L’homme portrait la chapeau noir, le jean, la ceinture marron, la chemise blanc, le gilet gris et les chaussures beige. Il avait un grand sac noir. Il conduisait une voiture bleu clair. Jeremie etait serveur. Il aimait la couleur bleue, les voitures rapide et les voyages. L’homme parlait bien le francais. Ses parents sont morts. Le suspect avsit un sceur. Elle s’appelle Carla. Jeremie Lorrain pouvait jouer du violon.
Jeżeli cały tekst jest w czasie przeszłym (np. miał xxx lat, był xxx) to czemu 1 zdanie w present?
Ja zamiast s'installer wstawiłabym habiter. Lepiej pasuje "mieszkał w" niż "zamieszkał w". Dalej nie patrzyłam.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia