2 słowa czy dobrze

Temat przeniesiony do archwium.
chciałam napisać coś w stylu pragnę, chcę śmierci (umrzeć) tylko z zastasowaniem zwrotu "lâcher la rampe" i wymyśliłam tak:

désirer lâcher la rampe

ale kompletnie nie znam sie na francuskim, więc nie wiem czy jest dobrze odmienione, czy w dobrej formie itd. Proszę o szybką pomoc

Z góry dziekuje :)
prosze, bardzo mi zależy na czasie :(
Widze w Googlach, ze tego zwrotu uzywa sie w odniesieniu do komputera ("moj komp padl"). Nie wiem, na ile zalezy Ci na tym konkretnym uzyciu - ja sama go nigdy nie slyszalam, choc nie jest to miarodajne, bo po prostu nie posluguje sie zargonem...
Z gramatycznego punktu widzenia to by bylo:
Je voudrais lâcher la rampe.
(Desirer podoba mi sie mniej, bo jest z "wyzszej polki" i zupelnie nie pasuje do tego zwrotu).
hmm nie wiedziałam, że chodzi o komputer xD a w infobocie było takie tłumaczenie ;) A jeśli chodziłoby osobe?
Je voudrais décéder

tak może być?
?
najprościej byłoby je veux mourir...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka

 »

Studia językowe