Ogolnie rewelacja :)
Madrid est une très bonne ville. -Moze raczej: BELLE/SYMPATHIQUE/INTéRESSANTE
(bonne soupe,bonne personne)
Nous avons visité tous les sites les plus populaires d' Espagne.- tez: LES ENDROITS(TOURISTIQUES)
Wszystko bylo w czasie przeszlym,wiec:
LA PLUS PART DE TEMPS NOUS AVONS VOYAGE/NOUS NOUS SOMMES DEPLACES en métro ou en train parce que CE sont les moyens de transport les moins chers.
En Espagne IL FAIT BEAU!
J'espère que NOUS ALLONS NOUS rencontrer bientôt.
Tutaj chyba nie rozumiem sytuacji:
Merci beaucoup DE M'AVOIR ACCOMPAGNé à l'aeroport/à la gare de cars.
pendant
= le retour en Pologne
pendant-podczas; wiec raczej by to pasowalo do: pendant mon séjour en Pologne
J'ai beaucoup apprécie le temps que nous avons passé ensemble.
Peut-être
que vous voulez voir ma ville natale de Kolbuszowa.
Je vais te(VOUS-bo wszedzie jest vous?) montrer les endroits les plus intéressants de Kolbuszowa.
Si vous êtes intéressé,
Zeby urozmaicic w przyszlosci:
Si vous êtes d'accord,...
Si ça vous dit, vous pouvez....
Si ça vous tente, vous...
vous pouvez me joindre/me contacter au: (0048)569826320.
J'attends un message de VOTRE part/J'attends votre réponse avec impatience.