jak napisać w czasie passe compose tęsknić

Temat przeniesiony do archwium.
Trapi mnie jedno pytanie.Właśnie kończę wypracowanie i nie wiem jak napisac, że tęsknilam za przyjaciólmi.Wiem, że tęsknić to se manquer bodajże:D tylko jak to będzie w passe compose??
Z góry dzięki za pomoc.
Je me suis manquée
ale lepiej Ils m`ont manqué - czyli coś w stylu "Brqakował mi ich"
il me les`ai manqué(e)s - o tak to powinno być!
conrrado, źle podpowiadasz, encore ma rację!
dzięki wielkie!
Napisałam: mes amis m'ont manqué.Poprawnie??
Jeszcze jedno pytanie mi się nasunęło:
Jak napisać:ma urodziny w tym samym dniu, co ja.->Elle est née.....la date...co ja:D albo elle a l'anniversaire ...nie mam pomysłu, jak to napisać.
Please, help!
le même jour que moi
dziękować, dziękować:P
albo son anniversaire est le meme jour que le mien.
Son jour d'anniversaire coïncide avec le mien
tęsknilam za przyjaciólmi

je me suis ennuyée après mes amis
mozliwy jest "imparfait" kiedy cz. nie dokonany
je m'ennuyais après mes amis
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia