gumisie ;)))

Temat przeniesiony do archwium.
Mam prosbe... czy moglby mi ktos przetlumaczyc francuska wersje piosenki pt."gumisie"?? bo wlasnie sobie sciagnelam i chcialabym sobie pospiewac :] PROSZE!!!!!!!! Jakby cos to ra piosenka jest na: http://gumidolina.tv.pl/ w muzyka z filmow i w wersji fr.
Moi je sais où sont les ours et les oursons
C'est la forêt, leur maison, leur adresse
Ils font trembler les géants et les dragons
Ces nouveaux chevaliers de la tendresse

Les Gummis [ouh ouh]
Tout pour la famille, c'est leur devise [ouh ouh]
Main dans la main, rien ne les divise
Nos amis les Gummis

Ils défendent la justice contre les méchants
Aident les pauvres et les déshérités
[Les Gummis]
Ils vont, courent, volent pour combattre les tyrans
Ils sont joyeux dans leur témérité

Les Gummis [ouh ouh]
Courageux, futés quoi qu'on en dise [ouh ouh]
Cœurs en or, ils donneraient leur chemises
Nos amis les Gummies

Drôles et mignons avec leurs chapeaux à plumes
Chaque aventure trouve en eux les vainqueurs
[Les vainqueurs]
Chez les Gummis, le suspense est à la une
On tremble pour eux mais ils n'ont pas peur !

Refrain :
Les Gummies [ouh ouh]
Sont toujours friands de friandises [ouh ouh]
Toujours émouvants dans les movies
Nos amis les Gummis

Les Gummis [ouh ouh]
Si tu es sage un soir par surprise [ouh ouh]
Dans tes rêves ils viendront faire la bise
Nos amis les Gummis

To wersja francuska, na tłumaczenie nie mam zbytnio czasu :)
Ojejjj... Dziekuje ci bardzo!! :)))) Naprawde jestem ci baaaardzo wdzieczna :] (i kolejna lekcja francuskiego z glowy bo zagadywanie nauczyciela to moja specjalnosc;D )
De rien ;)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia