ratunku :)

Temat przeniesiony do archwium.
to jeszcze raz ja zawracam głowę pomoże ktoś?

"boncoir mon belle amour commone t'a les vous sava votre"

co to znaczy??

pozdrawiam
zielona
>"boncoir mon belle amour commone t'a les vous sava votre",
chyba chodzi 0 " Bonsoir, mon amour, comment allez -vous, ça va votre...?
Dobrywieczór kochanie, jak sie czyjesz, czy wszystko ok z Twoim...tu brak dalej kontakesu...:)
tu chyba jwst mniej wiecej tak: Dobywieczòr kochanie, jak wam leci (albo zwraca sie do ciebie per:"pani") Wszystko dobrze? Wasz....(podpis)
;)
A ja bym przetłumaczył: Dobry wieczór moje piękne kochanie co u Ciebie? (słychać)
mnie to wyglada tak, jakby nadawca chcial napisac cos co slyszy... nieudolnie wprawdzie, ale jest napisanie tak jakby brzmialo: Comment_allez vous... w/g mnie to "t" to jest od tej "liaison obligatoire", ktòra slychac w wymowie, Co? ;)
Tak, jest tak ja napisałaś ;-)
Spotkałam się juz z tym, że np Marokańczycy, albo Afrykanczycy piszą z błędami, często tak jak się wymawia, a nie tak jak sie poprawnie pisze.
Nie jest to proste do rozszyfrowania ;-)))

Np znajomy z Rwandy napisał mi :
kel zamiast "quel" czy "quelle"
albo "koi de 9" co oznacza "quoi de neuf"

Pozdrawiam
Ola
heh, jest tak jak mówicie. Pisze ze słuchu.
Dzięki za pomoc. Jesteście super.
pozdrawiam
zielona
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie