Możecie mi pomóc w tłumaczeniu słowa "noclegi"? Chodzi o tytuł strony, na której znajdują się ogłoszenia hoteli, moteli, pensjonatów itp. Czy słowo "Hébergement" jest w tym przypadku odpowiednie? Chodzi mi o słowo, które jest najczęściej używane, a nie o to, czy ewentualnie takie tłumaczenie może zostać. Szukam słowa, które jednoznacznie będzie oznaczać "noclegi", ponieważ po wpisaniu w Gogole słowa "Hébergement" wyskakują mi w pierwszej kolejności firmy hostingowe.
To dla mnie bardzo ważne, dlatego będę wdzięczna za jakąkolwiek pomoc.