prosze o pomoc znowu :)

Temat przeniesiony do archwium.
czy moze mi to ktos przetłumaczyc bede wdzieczna :)

Rozumie ze jest Ci tam ciezko! uwazaj na siebie! ja myslałam ze juz o mie zapomniałes bo sie nie odzywałes!
Nie jestem pewna, czy będzie to bardzo poprawne gramatycznie, ale napisałabym to tak:
Je comprends qu`il est difficile pour toi d`être là-bas. Prends bien soin de toi! Cela faisait longtemps que je n`avais pas de tes nouvelles. Je pensais que tu m`avais déjà oubliée.
lepiej le subjonctif po je comprends que. Je comprends qu'il soit difficile pour toi...
Le reste jest poprawne.
Racja. Dzięki

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa