LA NOMINALISATION polega na przetransformowaniu zdania na jego rownowaznik, tzn. zbudowaniu zdania, w ktorym rzeczownik odgrywa glowna role. Najczesciej sa to zdania bezczasownikowe.
LA NOMINALISATION uzywa sie najczesciej w pismie, np. w prasie jako tytuly artykulow.
Proces ten moze polegac na przemianie w rzeczownik czasownika badz przymiotnika. W j. fr. nazywa sie to la dérivation.
Przyrostki dla czasownikow (tylko kilka przykladow):
-ation + nommer = nomination
-age + monter = montage
itd.
Przyrostki dla przymiotnikow (tylko kilka przykladow):
-eur + laid = laideur
-té + beau = beauté
-esse + sage = sagesse
itd.
Czasem od jednego czasownika mozna utworzyc wiecej rzeczownikow, np.:
conserver – conservation; conservatoire
Dla lepszego zrozumienia pare przykladow zdan:
Le lit a été monté. > Le montage du lit.
Ce qui est important c'est... > L'importance de...