>Fabrice,un jeune garçon,rentre chez lui.(Fabrycy,młody chłopak,wraca
>do siebie.) ok
Dans sa chambre,un garçon du même âge se regarde
>devant une glace.(W jego pokoju,chłopiec w podobnym wieku przegląda
>się w lustrze)moze tez byc: dans la glace
Il a leur d'affaires.(Ma na sobie jego rzeczywiem jak napisać na sob ie albo ubrany jest>) Il a sur lui ses affaires (nie do konca wynika to z dania czy to jego rzeczy czy rzeczy Fabrycego, takze napisalabym : il a sur lui les affaires de Fabrice
Je dit il est entre
>par le mur(Mówi że wszedł przez ścianę) Il dit qu'il est entré par le mur.
Quand Chloé entre dans sa
>chambre L'inconnu a déjà disparu.(Kiedy Chleo weszła do pokoju
>L'inconnu zniknął) weszla czy wchodzi ? jesli weszla to : quand Chloé est entrée dans sa chambre, l'inconnu avait déjà disparu.
Quand Chloé sorti il returne(kiedy chloe wyszła on
>wrócił) quand Chloé est sortie, il est retourné
i tu nie wiem jak napisać:Poznali się. - ils ont fait connaissance - to jesli zapoznali sie a jesli rozpoznali sie : ils se sont reconnus.
Cyrille encore disparu(Cyryl znowu zniknął)- C. a encore disparu.
Chloé est en
>colère contre Fabrice parce que ...ok
il n'a pas présentes leur son
>copain(Chloe jest zła na Fabrycego ponieważ nie przedstawił jej
>swojego kolegi) - il ne lui a pas présenté son copain
Fabrice et Cyrille vont les deux hommes pendent
>quelques jours(Fabrycy i Cyryl śledzili przez kilka dni 2
>mężczyzn) sledzic to suivre qqn
Podczas gdy rodzina Tardieu jadła deser Fabrycy opowiedział
>zmyśloną historię o Cyrylu.(To bedzie chyba cos takiego Pendant ..la
>famille Tardie prendre le dessert i dalej nie wiem) pendant que la famille Tardie prenait le dessert, Fabrice a raconté une histoire inventé sur Cyrille.
Quelque jours plus
>tard les garçon (włamali się) dans l'appartament de Jojo et de P'tit
>Louis.(Kilka dni później chłopcy włamali się do mieszkania Jojo i
>P'tit Louis) - wlamac sie - cambrioler un appartement, entrer par effraction dans un appartement, s'introduire par effraction dans un appartement
Znaleźli tam numer telefonu.(Nie wiem jak to napisać numer
>telefonu to un numéro de télèphone.) Ils y ont trouvé un numéro de téléphone.
Cyrille avait le
>cauchemar.(Cyryl miał koszmar) miec koszmar - faire un cauchemar
Śniło mu się...(Nie wiem jak to
>napisać) il (Cyrille) rêvait que....
Albo : dans son cauchemar, Cyrille ....