prosze o szybką pomoc:)

Temat przeniesiony do archwium.
jak napisac
zeby nie myslec o tym jaka jestem beznadziejna bo nie umiem rozmawiac z ludzmi po francusku.przez telefon .:)
pour n'y penser pas que je suis désésperé parce que je ne sais pas parler avec des gens en français
par le téléphone
a moze:
pour ne pas penser combien je suis desesperee (juste) parce que je ne sais pas parler avec des gens en francais par telephone
nie wiem czy dobrze sens odebralem
tak naprawde to najlepiej zrobic z tego dwa zdania proste, bo chyba za duzo informacji na raz chcialas przekazac
pozdrawiam