Bardzo prosze o przetlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o przetlumaczenie tego krotkiego tekstu, jest to dla mnie bardzo wazne.

Dziekuje za pobudke.U mnie wszystko ok, mysle ze u Ciebie tez.Wszyscy mowia ze jestem wariatka, a ja poprostu jestem zakochana.Bardzo za Toba tesknie i kocham z calego serca.Wysle Ci list ze zdjeciem.czekaj na mnie kochany.

Zaczelam tylko poczatek i wyszlo mi 'Merci de reveil.' i to ze slownika, wiec nie wiem czy to dobrze gramatycznie...
chyba tak:rnrnDziekuje za pobudke.merci de m'avoir réveillée.rnU mnie wszystko ok, mysle ze u Ciebie tez.Je vais bien et j'espère que toi aussi.rnWszyscy mowia ze jestem wariatka, a ja poprostu jestem zakochana.Tout le monde me dit que je suis folle et moi je suis amoureuse!rnrnBardzo za Toba tesknie i kocham z calego serca.tu me manques énormément, je t'aime de tout mon coeur. rnrnWysle Ci list ze zdjeciem.je vais t'envoyer une lettre avec ma photo.rnrnczekaj na mnie kochany. Attend-moi Mon Chéri!
oczywiscie bez tych "rn" po kropce
Dziekuje bardzo, nawet nie wiesz jaka jestem Ci wdzieczna. Pozdr :)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa