Opis wakacji ! Do przetłumaczenia lub zmienienia.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Niestety z francuskim mi bardzo kiepsko idzie.. :(
Muszę napisać opis wakacji.

Najlepiej by było jakby był w czasach -->
>>passé composé

avoir ou etre + participle passé

>>imparfait


Bardzo proszę o pomoc.


Znalazłam taki opis tylko że jest on w osobie męskiej napisany, a
sama też nie potrafię tego zmienić.

1) J'ai passé mes vacances à la montagne.rnCe séjour était très
agréable. Il faisait très beau, le soleil brillait tout le temps. Je negais
dans un lac et je bronzais sur la plage. Tous les jours je faisais de
longs promenades dans la forêt.Je visitais Zakopane. C'est un endroit
extraordinaire. Chaque soir je pêchais et je regardais le coucher du
soleil. Tous les matins, après le petit déjeuner, je faisais du vélornet
je jouais au volley-ball avec mon frère. J'admirais la belle nature. Un
jour, j'ai vu un grand ours. J'ai fait connaissances avec des
montagnards. En résume, ce séjour à la montagne était superbe.

Spędziłem wakacje w górach. Ten pobyt był bardzo przyjemny. Przez
cały czas była ładna pogoda, słonce prażyło bez ustanku. Pływałem
w jeziorze i opalałem się na plaży. Codziennie spacerowałem długo
po lesie. Zwiedzałem Zakopane. Jest to niezwykle miejsce. Co
wieczór łowiłem ryby i oglądałem zachód słońca. Każdego ranka, po
śniadaniu jeździłem na rowerze i grałem w siatkówkę z bratem.
Podziwiałem piękna przyrodę. Któregoś dnia, widziałem wielkiego
niedźwiedzia. Poznałem górali. Podsumowując, ten pobyt w górach
był świetny.


Albo ten tekst z polskiego przetłumaczyć na francuski z użyciem
odpowiednich czasów:


2) W tym roku na wakacjach byłam nad morzem we Władysławowie.
Byłam z moja przyjaciółką. Było super! Miałyśmy piękny domek blisko
plaży. Pogoda była ładna i było gorąco. Opalałyśmy się na plaży i
kąpałyśmy w morzu. Czasami grałyśmy w siatkówkę na plaży z
nowymi znajomymi. Pływałyśmy statkiem. Porobiłyśmy dużo zdjęć
żeby mieć pamiątkę i żeby było co wspominać. Na obiad jadłyśmy
pyszne ryby. Popołudniami spacerowałyśmy i zwiedzałyśmy miasto.
Co wieczór oglądałyśmy zachód słońca. Wieczorami chodziłyśmy
potańczyć. Wyjazd był bardzo udany.

Jeszcze raz proszę o pomoc. :)
witam, mam olbrzymią prośbę; nudzi się komuś i chce pomóc napisać zadanie nt, 'jak spędziłam wakacje' w imparfait i passe compose strwożonej Madlen?
zadała nam dzisiaj na jutro, a ja po wakacjach nie umiem skleic prostego zdania.
zadanie nie może byc zbyt krótkie i ma zawierać opis jakies osoby, która poznaliśmy w czasie wakacji :|


W lipcu i połowie sierpnia byłam w Londynie u taty.
Już pierwszego dnia poznałam Ewę i Szymona, z którymi mieliśmy mieszkać. Ewa miała 25 lat i okazała się miłą i sympatyczną dziewczyną, miałyśmy wiele wspólnych tematów, lubiłyśmy podobne rzeczy. Niestety ja i Ewa nie mogłyśmy spędzać razem za dużo czasu, ponieważ ona miała małego synka Oliwiera.
Dni upływały mi na poznawaniu tego pięknego miasta. Nauczyłam się też samodzielnie korzystać z metra, dużo rozmawiałam po angielsku, dowiedziałam się dużo o tamtejszych zwyczajach, tradycjach i ludziach.
Dzień po dniu poznawałam uroki tego cudownego miasta.
Robiłam też zakupy w tej odwiecznej stolicy mody ;))
Pierwszego sierpnia przyleciała do nas moja mama, siostra i brat. razem z tatą ziedzaliśmy Londyn. Bylismy w muzeach,jak : British Museum, Natural Museum ,Since Museum czy National Gallery.
Widzielismy też słynny Big Ben, Westminster Abbey, London Eye, The Globe Theatre i obserwatorium astronomiczne w Greenwich.
Dużo podróżowaliśmy straymi dwupiętrowymi autobusami i metrem.
Wakacje były bardzo udane, a Londyn jest wspaniałym, uroczym miastem, w którym czas płynie inaczej.
Nasze wakacje niestety się już skończyły, ale mam nadzieję często tam wracać.

z góry dziękuję, jeśli ktoś pomoże mi choć w połowie, opuszczając niektóre zdania.
J'ai passé mes vacances à la montagne. Ce séjour était très
agréable. Il faisait très beau, le soleil brillait tout le temps. Je nageais
dans un lac et je me bronzais sur la plage. Tous les jours je faisais de
longues promenades dans la forêt. Je visitais Zakopane. C'est un endroit
extraordinaire. Chaque soir je pêchais et je regardais le coucher du
soleil. Tous les matins, après le petit déjeuner, je faisais du vélornet
je jouais au volley-ball avec mon frère. J'admirais la belle nature. Un
jour, j'ai vu un grand ours. J'ai fait connaissances avec des
montagnards. En résumé, ce séjour à la montagne était superbe.

Akurat tu nie było odmiany z etre w passe compose, wiec nie było czego zmieniać, poprawiłam tylko literówki:)
Madlen - pewnie już za późno dla Ciebie jeśli to na jutro, szkoda:( Jesli jutro zajrzysz i bedziesz jeszcze potrzebowac, daj znac, bo nie chce mi sie na prożno robić:)
oo.. :)) dziękuje Ci bardzo.. :))
a to jest w tych czasach co podałam ?? ;>
namordowałam się i przetłumaczyłam sobie skrupulatnie ze słownikiem połowę,a resztę odpuściłam. oczywiście przy mojej pracy pojawiła się adnotacja Madame 'za mało', ale dopisałam jeszcze kilka banalnych zdań i stało się obszerniejsze :]

pozdrawiam i dziękuję za dobre chęci ;*
wiesz co mi też jest takie coś potrzebne... :D mam nadzieje że nie chodzisz do zab... LO :D ?
Mam pewien problem. Potrzebuję na poniedziałek opis wakacji na przynajmniej 120 słów. Czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć to na francuski?

W te wakacje jeździłam po kraju wraz z moim chłopakiem Mateuszem. Zwiedziliśmy między innymi Szczecin, Sopot, Giżycko. Byliśmy również w górach. Tam zajechaliśmy do Sandomierza, Zakopanego a później pojechaliśmy do Wrocławia na dwa tygodnie.
W każdym z tych miejsc odkryliśmy coś magicznego.
Robiliśmy dużo zdjęć aby zachować wszystko nie tylko dla siebie, ale również podzielić się z innymi naszą wyprawą. Najbardziej spodobał mi się Wrocław. Każdego ranka chodziliśmy pustymi ulicami miasta i podziwialiśmy piękną architekturę skąpaną w słońcu. wieczorami wychodziliśmy do restauracji albo na dyskoteki i poznawaliśmy miasto nocą. Bardzo spodobały mi się pięknie oświetlone fontanny. Jestem pewna, że kiedyś tam wrócę wraz z Mateuszem, ponieważ oboje zakochaliśmy się w tym mieście.
Podsumowując, te wakacje ukazały mi piękno naszego kraju w pełnej odsłonie.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa