Jedno zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo mi zależy na tym zdaniu, czy jest ono poprawne.

De plus en plus dans notre monde joue différents cataclysmes.
Moim zdaniem nie jest poprawne, może napisz po polsku...
Coraz więcej w naszym świecie jest różnych kataklizmów:
Dans notre monde, il y a de plus en plus de divers cataclysmes,

Coraz więcej w naszym świecie uderza różnych kataklizmów:
Dans notre monde, de plus en plus de divers cataclysmes frappent.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia