Cześć
Znałazłam następujące błędy:
-Pardon, pour aller à l'hôpital (bez "s"), svp?
- Pour aller à l'hôpital (bez "s") il faut prendre la rue (tutaj nazwa ulicy), passer devant LE marché ET après aller tout droit. (nie musisz dzielić, tego zdania, ale tak chyba ładniej brzmi) PuIs ("i" zamiast "r") traverser le croisement et passer devant l'ècole No 1. Puis (może zamiast "puis" dasz "ensuite", żeby się nie powtarzać) aller jusqu'au rond-point, tourner à (akcent) droite, passer devant LA BANQUE PKO et aller tout droit.
Vous êtes sur l'hôspital. ( To zdanie jest niepoprawne. Może lepiej coś w stylu: Vous êtes sur place.)