UŚ- języki stosowane: francuski i angielski:)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam:)
wybiera się ktoś z Was na ten kierunek?
ja sie wybieram:)ale nie chcialabym na US...wolalabym UW:)poprostu nie lubie Slaska;)..a tak poza tym to z Jaworzna jestem:)a wiesz jak jest moze z rekrutacja?jaki jest limit?
Wiem, że jest więcej chętnych niż w tamtym roku:-/ Jest 20 miejsc- łatwo nie będzie, przekonamy się w pon:) ps. a ja z daleka, coś mnie na Śląsk ciągnie^^
Nie Śląsk, nie Śląsk. Zagłębie! :P
ja też tam złozyłam papiery:) wyniki chyba za kilka godzin :) JAkie mieliście wyniki?:)
Dostałam się! Dopiero teraz sprawdzilam, a tu taka niespodzianka:)
jatoja mozesz mi napisać jakie mials wyniki?dziex z gory papatki
A może ktoś napisać coś więcej o tym kierunku.Czy po jego skończeniu mam tytuł mgr języka francuskiego i angielskiego (czyli to samo co jak bym kończył osobno filologię angielską i francuską i czy mam uprawnienia do nauczania angielskiego i francuskiego w liceum) a i co trzeba zdawać na maturze i na jakim poziomie. Rozumię że kierunek na Śląsku jest w Sosnowcu. I w ogóle piszcie wszystko co wiecie :-)
Wiem,że ten temat może już się potarza, ale nie mogę nic znaleść i bardzo proszę o pomoc! :-)
Studia w zakresie języki stosowane: język francuski i język angielski obejmują: praktyczną naukę języka angielskiego i języka francuskiego, historię literatury, kulturę i cywilizację angielskiego i francuskiego obszaru językowego, zajęcia teoretycznoliterackie, językoznawstwo, gramatykę opisową języka angielskiego i francuskiego, informatykę, wiedzę o tekście, przedmioty przekładoznawcze.

Perspektywy zawodowe
Absolwenta języków stosowanych cechuje doskonała znajomość języka angielskiego i francuskiego w mowie i w piśmie, bardzo dobra orientacja w literaturze i kulturze angielskiego oraz francuskiego obszaru językowego, głęboka wiedza o historii i strukturze języka angielskiego i francuskiego, znajomość najważniejszych technik przekładu pisemnego i ustnego oraz nowych technologii w pracy nad tekstem i w komunikacji, a także umiejętność posługiwania się nimi w praktyce.
Absolwent tej specjalności może podjąć pracę jako tłumacz francusko-angielsko-polski, pracownik instytucji kulturalnych, administracji, mediów i wydawnictw.

Witam:) Podczas rekrutacji brany jest pod uwagę ang ustny i pisemny, miałam 90% i 100% -oba rozszerzone. Mam nadzieję że pomogłam, pozdrawiam:)
Witam
nie wiem czy składac tam papiery bo ja nie znam francuskiego wogóle. Czy zaczynacie nauke od podstaw czy od jakiegos poziomy ?? prosze odpiszcie jak wygląda pierwszy a nawet drugi rok.
Temat przeniesiony do archwium.