Stopniowanie przymiotników w języku francuskim
Stopniowanie przymiotników w języku francuskim jest bardzo proste i na szczęście jest też mało wyjątków i "nieregularności".
stopień równy | playaussi....que | równie |
stopień wyższy | playplus....que | bardziej |
playmoins....que | mniej | |
stopień najwyższy | playle plus .... | najbardziej + przymiotnik r.męskiego |
playla plus .... | najbardziej + przymiotnik r.żeńskiego | |
playle moins .... | najmniej + przymiotnik r.męskiego | |
playla moins .... | najmniej + przymiotnik r.żeńskiego |
playElle est aussi belle que sa mère. | Ona jest tak piękna jak jej matka. |
playCe livre est plus intéressant que le film. | Ta książka jest bardziej interesująca niz film. |
playCe livre est moins intéressant que le film. | Ta książka jest mniej interesująca niż film. |
playMon père est le plus intelligent. | Mój tato jest najinteligentniejszy. |
playSa voiture est la plus rapide. | Jego samochód jest najszybszy. |
playPierre est le moins préparé. | Pierre jest najmniej przygotowany. |
playJulie est la moins amusante de la classe. | Julie jest najmniej zabawna z całej klasy. |
UWAGA! Jeżeli przymiotniki są w liczbie mnogiej to w stopniu najwyższym rodzajnik le i la zmieniamy na les i oczywiście uzgadniamy przymiotnik z liczbą mnogą.
Jeśli que - niż występuje przed słowami zaczynającymi się na samogłoskę to skracamy je do qu' .
Poniżej znajdzieie tabelkę z przymiotnikami, których stopniowanie jest nieregularne:
r. męski | r. żeński |
playbon | playbonne |
dobry | dobra |
playmeilleur | playmeilleure |
lepszy | lepsza |
playle meilleur | playla meilleure |
najlepszy | najlepsza |
r. męski | r. żeński |
playmauvais | playmauvaise |
zły | zła |
playpire | playpire |
gorszy | gorsza |
playle pire | playla pire |
najgorszy | najgorsza |
Kiedy w zdaniu występuje przymiotnik meilleur(e) - lepszy(a) to w drugiej części zdania złożonego stawiamy ne - niż przed wyrażeniem, które porównujemy:
playTa coiffure est meilleure aujourd'hui qu'elle n'était hier. | Twoja fryzura jest lepsza dziś niż była wczoraj. |
playCe livre est meilleur qu'il ne paraissait. | Ta książka jest lepsza niż się wydawało. |
playCes vacances sont meilleures qu'elles n'étaient l'année dernière. | Te wakacje są lepsze niż były w zeszłym roku. |
WAGA! Po stopniu najwyższym przymiotnika używa się trybu subjonctif (zasady jego tworzenia znajdziecie w odpowiedniej zakłądce)!
playC'est la plus belle fille que je connaisse. | To najpiękniejsza dziewczyna, jaką znam. |
playC'est le plus intéressant livre que j'aie lu. | To najciekawsza książka jaką czytałam. |
playIl est la plus ennuyeuse personne que j'aie rencontrée. | On jest najnudniejszą osobą, jaką spotkałem. |