Imiesłów czasu teraźniejszego w języku francuskim
Imiesłów czasu teraźniejszego w języku francuskim nazywany Participe Présent jest odpowiednikiem polskich wyrażeń zakończonych na końcówkę -ąc.
Participe Présent tworzymy od I osoby liczby mnogiej czasu teraźniejszego, odrzucamy końcówkę -ons i zastępujemy ją -ant, np.:
playnous mangeons | playmangeant |
jemy | jedząc |
playnous allons | playallant |
idziemy | idąc |
playnous finissons | playfinissant |
kończymy | kończąc |
playnous pouvons | playpouvant |
możemy | mogąc |
playnous disons | playdisant |
mówimy | mówiąc |
playnous payons | playpayant |
płacimy | płacąc |
Formy nieregularne:
playayant | mając |
playétant | będąc |
playsachant | wiedząc |
Participe Présent informuje o czynności lub stanie, które towarzyszą innej czynności lub innemu stanowi,
- może wyrażać przyczynę, zastępując takie słowa jak comme - ponieważ i étant donné que - przyjmując, że np.:
playComme elle avait très faim, elle a mangé cinq morceaux de pizza. | Ponieważ była bardzo głodna, zjadła pięć kawałków pizzy. |
playAyant très faim, elle a mangé cinq morceaux de pizza. | Będąc bardzo głodną zjadła pięć kawałków pizzy. |
playÉtant donné qu'il était énérvé, il est allé se promener. | Przyjmując że był zdenerwowany, poszedł się przejść. |
playÉtant très énérvé, il est allé se promener. | Będąc zdenerwowanym, poszedł się przejść. |
- może też zastępować zaimek względny qui - kto, np.:
playC'est une fille qui travaille bien et beaucoup. | To jest dziewczyna, która pracuje dobrze i dużo. |
playC'est une fille travaillant bien et beaucoup. | To jest dziewczyna pracujące dobrze i dużo. |
playIls sont les acteurs qui ont du talent extraordinaire. | To są aktorzy, którzy mają niesamowity talent. |
playIls sont des acteurs ayant vraiment du talent. | To są aktorzy mający niesamowity talent. |
Participe Présent używany jest najczęściej w prasie, korespondencji i języku administracyjnym, np:
playCherchons assistante parlant français. | Szukamy asystentki mówiącej po francusku. |
playAchetant le billet vous faites la réservation. | Kupując bilet robicie rezerwację. |
Participe Présent w zdaniach przeczących zachowuje się tak samo jak zwykły czasownik, np.:
playN'ayant pas d'argent, ils ne peuvent pas acheter une nouvelle voiture. | Nie mając pieniędzy nie mogą sobie kupić nowego samochodu. |
playNous n'engageons pas de personnes ne connaissant pas l'allemand. | Nie zatrudniamy osób nie znających niemieckiego. |