Okoliczniki miejsca - język francuski
Poniżej znajdziecie okoliczniki miejsca. Najważniejsze jest, abyście zapamiętali, które z nich występują z przyimkiem de, a które bez.
playsur | na | playMon ordinateur est sur la table. | Mój komputer jest na stole. | |
playsous | pod | playLe chien de Luc adore se cacher sous l'armoire. | Pies Luc'a uwielbia chować się pod szafą. | |
playdevant | przed | playJ'attends devant ta maison et tu n'es pas là! | Czekam przed twoim domem, a ciebie nie ma! | |
playderrière | za | playIl a garé sa voiture derrière la mairie. | Zaparkował samochód za ratuszem. | |
playdans | w | playTu trouveras les sandwichs dans le frigo. | Kanapki znajdziesz w lodówce. | |
playentre | pomiędzy | playNotre bureau se trouve entre le cinéma et le café "Chez Lucie". | Nasze biuro znajduje się pomiędzy kinem i kawiarnią "Chez Lucie". | |
playà côté de | obok (czegoś, kogoś) | playViens ici et assieds-toi à côté de moi. | Podejdź tu i usiądź obok mnie. | |
playà gauche de | na lewo od (czegoś, kogoś) | playUne belle église se trouve à gauche de la mairie. | Po lewej od ratusza znajduje się piękny kościół. | |
playà droite de | na prawo od | playÀ ma droite, vous pouvez voir le Palais de la Culture. | Po mojej prawej możecie zobaczyć Pałac kultury. | |
playau milieu (centre) de | pośrodku, w centrum | playOn s'est rencontré au milieu du parc. | Spotkaliśmy się pośrodku parku. | |
playprès de | niedaleko od | playLa poste est près de la gare. | Poczta jest niedaleko dworca. | |
playloin de | daleko od | playIls habitent loin du centre-ville. | Oni mieszkają daleko od centrum miasta. | |
playen face de | naprzeciwko (czegoś, kogoś) | playJe me suis assise en face de ma mère et nous avons parlé franchement. | Usiadłam naprzeciwko mojej mamy i szczerze porozmawiałyśmy. | |
playau-dessus de | nad, powyżej, z wierzchu | playAccrochez cette peinture au-dessus de la porte. | Powieście ten obrazek nad drzwiami. | |
playen dessous de | poniżej, pod spodem | playLa température est en dessous de zéro. | Temperatura jest poniżej zera. | |
playau coin de | na rogu | playMon théâtre préféré se trouve au coin de la rue Gutenberg et de la rue Fondary. | Mój ulubiony teatr znajduje się na rogu ulic Gutenberga i Fondary. | |
playau bout de | na końcu | playLa pharmacie est au bout de la rue de Babylone. | Apteka znajduje się na końcu ulicy Babylone. | |
playautour de | wokół (czegoś, kogoś) | playJ'adore marcher autour de ma maison et réfléchir. | Uwielbiam chodzić wokół domu i się zastanawiać. |