Wyrażenie opozycji - język francuski
Spójniki współrzędne przeciwstawne przeciwstawiają dwa różne fakty/dwie rzeczywistości.
Poniżej znajdziecie wymienione te najczęściej używane spójniki oraz przykłady ich zastosowania w zdaniach.
play Il pleut à Varsovie mais il fait beau à Poznań.
Pada w Warszawie, a w Poznaniu świeci słońce.
play Je veux partir mais je ne peux pas.
Chcę wyjechać, ale nie mogę.
play Nous sommes allés au cinéma mais il n'y avait plus de billets.
Poszliśmy do kina, ale nie było już biletów.
play J'aime beacucoup le thé mais je n'aime pas le café.
Bardzo lubię herbatę, ale nie lubię kawy.
play par contre
w przeciwieństwie/za to/natomiast
play Il fait froid à Madrid, par contre , il fait chaud à Seville.
Jest zimno w Madrycie w Sewilli natomiast jest ciepło.
play Mon appartement est vieux et petit, par contre , il est bien situé.
Moje mieszkanie jest stare i małe, za to dobrze usytuowane.
play Vous êtes contents de ce que vous faites, par contre , moi, je veux changer mon travail.
Wy jesteście zadowoleni z tego co robicie, za to ja, chcę zmienić moją pracę.
play Marie est belle, par contre , sa soeur est talentueuse.
Marie jest piękna, natomiast jej siostra jest utalentowana.
play tandis que
podczas gdy
play alors que
podczas gdy, choć, chociaż
play C'est l'hiver en Pologne, tandis que c'est l'été au Brésil.
W Polsce jest zima, podczas gdy w Brazylii jest lato.
play Tandis que je travaille, il se repose.
Podczas gdy ja pracuję, on odpoczywa.
play Elle est blonde, alors que ses parents sont, les deux, bruns.
Ona jest blondynką, choć jej rodzice, oboje, są brunetami.
play Ce voyage est très important pour moi, alors que pour toi c'est sans importance.
Ta podróż jest dla mnie ważna, podczas gdy dla ciebie jest bez znaczenia.