Olimpiada

Temat przeniesiony do archwium.
121-150 z 816
nam powiedzieli, że od 57 o wysyłają na uw ;)
Hej, a jeśli chodzi o czytanie ze zrozumieniem, to ostatnie pytanie do tekstu było takie, że wszyscy uczniowie będą niedługo korzystać z kompów na lekcjach, czy coś takiego. Ja zaznaczyłam, że to faux, bo pod koniec tekstu (chyba nawet w ostatniej linijce;)) było "il faut encore du temps", co chyba nie oznacza, że te kompy będą mieć tak bientôt, nie? Przynajmniej według mnie;P
witam wszystkich :)
co do tego pytania o kompuerach, to też mi się wydaje, ze nie znowu tak "wkrótce". i też zaznaczyłam faux.
a ja mam pytanie co do wypracowania. o czym pisaliście? i jak w ogóle (w tłumaczeniu na polski) brzmiał ten cały temat? bo coś mi się wydaje, ze źle go zrozumiałam- napisałam, że nie zgadzam sie z większością czytelników i myślę że warto spędzać wakacje za granicą. a moja nauczycielka powiedziała, że trzeba było napisać, dlaczego warto zostać na wakacje w kraju. i sama już nie wiem. :( a jak pomyślę że mogę mieć 20 punktów w plecy..
tam bylo trzeba ustosunkowac sie do tematu ankiety ( cos w stylu: lepiej raczej spedzac wakacje w kraju niz za granica) i napisac swoja opinie i doswiadczenia, moim zdaniem mozna bylo napisac ze sie z tym zgadzasz albo ze nie, ja tez napisalam ze sie nie zgadzam i wypisalam szereg zalet jakie daja wakacje za granica i napisalam ze nie podoba mi sie w moim kraju i ze uwazam ze nie warto spedzac wakacji tylko w swojej okolicy;d w sumie nie wiem czy to jest dobrze czy nie ale skoro w poleceniu bylo zeby napisac swoja OPINIE to masz prawo sie zgodzic i nie :)

w zdaniu o komp tez napisalam ze faux ale mialam problem z pytaniem czy wszystkie rpzedmioty sa nauczane w taki sposob czy nie. bo tam w tekscie bylo zdanie ze hist-geo, mathematique, anglais francais i wielokropek i potem tous les professeurs... wiec sie zastanawialam czy to tous les prof. odnosi sie do tego ze WSZYSCY nauczyciele ale wymienionych wczesniej przedmiow czy ze ogolnie wszystkich pozostalych tez????
Co do wypracowania, to ja też napisałam, że się nie zgadzam z opinią, że lepiej jest spędzać wakacje w swoim kraju;) Pisałam coś, że będąc za granicą można zwiedzić więcej ciekawych, wcześniej nieznanych miejsc, że wakacje za granicą jeszcze nigdy mnie nie rozczarowały, za to te spędzane w moim kraju-tak, dałam też coś, że pobyt za granicą pozwala na lepsze nauczenie się języka obcego, mówionego w kraju, do którego jedziemy, coś w tym stylu;) Szkoda, że był taki limit zdań-od 10 do 12... W zeszłym roku było chyba maksymalnie do 15, co mi bardziej odpowiadało;))
No to kamień spadł mi z serca.. :)

Też sie ledwo wyrobiłam z tymi 12 zdaniami. A przy tym pytaniu czy oni wszystkich przedmiotów uczą sie przy komputerach, to nawet zbyt długo sie nie zastanawiałam. Zaznaczyłam, ze tak- wszystkich. I myślę, że jest dobrze, bo ten wielokropek sugerował, że jest ich (tych przedmiotów) więcej.

Bądźmy dobrej myśli ;)
Z tymi professeurs chyba też zaznaczyłam vrai;)
A ja się teraz zaczęłam zasanawiać, czy "horizon" napisałam przez "z"! Bo ileś postów wcześniej ktoś mówił, że napisał przez "s", to mi się przypomniało.. Kurde, mam nadzieję, że napisałam "horizon"... A, w tym zadaniu dawaliście tylko articles indéfinis?
ja dawalam wszystkie indefinis bo w przykladzie bylo une ruche ;d
ja mysle, ze to żadna różnica une czy la...
a co do kryteriów oceniania- gdzies znalazłam [nie wiem nawet czy nie w kluczu na stronie af z Gdańska], że za każdy błąd odejmują pół punkta [a są bodajże po 4 za ortografie, gramatyke...]
zaraz poszukam i jakby co wkleje.
http://www.af.gda.pl/doc/Klucz%20do%20testu.pdf voila :)
heh, ale to klucz do arkusza zamieszczonego na tamtej stronie ;)
przepraszam, nie doczytałam. oczywiście wszystko w porządku.
JA uczyłam się rok franca, pisałam olimpiadę i czekam na wyniki...zobaczymy jak wyjdzie...mam nadzieje, że dobrze bo francuski i hiszpański to to, co chcę robić w życiu;-) Im dlużej uczę się franca, im bardziej jest trudniejszy tym bardziej go lubię, mam nadzieję, że wszyscy przejdziemy, a jak nie to po prostu uczmy się dalej;-)
a nie orientujesz sie moze czy jest coś takiego jak olimpiada z jezyka hiszpańskiego?
bo z hiszpańskim dużo lepiej stoję niż z francuskim. a u nas w szkole organizuje sie tylko olimpiadę angielską, niemiecką, francuską, rosyjską i chyba białoruską.


no to jutro nasza wielka chwila prawdy.. :)
A to już dzisiaj, a to już dzisiaj...

Na na na na, dzisiaj...
Boże... Co to będzie?!!!
Świetnie... Nie było mojej nauczycielki...
Zuzolz-mojej tak samo...
a ja sie dowiem dopiero w środę.. :|
niestety nie ma olimpiady z hiszpańskiego;/ a szkoda
kurcze no, tylko 63,5 punkta... pracę wysyłają, ale pewnie i tak nie przejdę, za mało:(
UDAŁO SIĘ :D nie wiem dokładnie ile p, podobno jakies 74, teraz trzeba się zabrać za przygotowania do II etapu. powodzenia! :*
noo, bravo! :)
gratuluję wszystkim, którzy przeszli. copinette, 63,5 p to przecież niemało, tylko całkiem sporo. skąd wiesz, że nie przejdziesz?
Comme je voudrais connaître mes résultats!!!
Et félicitations à tous ceux qui ont réussi à passer à l`étape suivante!:)
Bo moja nauczycielka dziś mi mówiła, że zazwyczaj przechodzą prace tak od około 70 punktów... no ale trudno, jestem dopiero w pierwszej klasie;)
Spokojnie, myślę że przejdziesz, masz 6 p nadwyżki, a nie podwyższa progu do 70 z 57 więc nie masz się raczej czym martwić :)
dziękuję, że tak mówicie, ale i tak wydaje mi się, że pewnie ten próg zależy od ilości osób, które przeszły, a myślę, że dużo osób przejdzie, więc próg pewnie będzie dość wysoki... ;) ja i tak jestem zadowolona z wyniku, bo myślałam, że poszło mi o wiele gorzej, tyle głupich błędów naróbiłam.
może się Twojej nauczycielce pomyliło... bo ja słyszałam,że przechodzą prace od 70paru procent...
To jak to w końcu jest? Z tego co wiem to do II etapu przechodzą Ci ktorzy uzyskali ponad 57 pkt. Moga podwyzszyc ten prog? Jak mam 61,5 to dostalam sie dalej czy nie?
Temat przeniesiony do archwium.
121-150 z 816

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia