Jak przetłumaczyć następujące zdanie :
Nasi przewodnicy doskonale posługują się językiem polskim oraz francuskim.
Chyba nie można tutaj użyć "se servir de"?
Proszę o pomoc…
nie stać kościoła na zlecenie tłumaczenia? już bez jaj... Poproście rydzyka.…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam, zbliżają się Światowe Dni Młodzieży i w związku z tym potrzebuje pomocy ! Muszę przetłumaczyć kilka piosenek z języka polskiego na język francuski. Proszę, pomóżcie :)
Oto piosenki… »
Szukamy osoby/osób do wyjazdu na winobranie do Francji. Jedziemy 04.07 i wracamy w połowie sierpnia. Bierzemy auto więc nie będzie problemu z przemieszczaniem się między plantacjami.
Zainteresowanych …
"Pikanteria" - tutaj raczej w sensie "seksownie", tak jak pikantny po angielsku=hot, ale też seksowna dziewczyna jest "hot" ;-)…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Dwaj młodsi mężczyzni w czystych chałatach z żonami w modnych strojach, uszminkowanymi z polską pikanterią
Jak tu przetłumaczyć to słowo "pikanteria" Rozumiem, że chodzi o makijażu,… »
Jeżeli oglądasz seriale by nauczyć się / podszkolić swój język obcy (nie tylko francuski), to bardzo proszę o wypełnienie poniższej ankiety. Szukam osób, które chciałyby wziąć udział w moich badaniach…
Witam mam do napisania wypracowanie z francuskiego na temat wymarzonego domu. Niestety ma być to w czasie przyszłym a ja go kompletnie nie umiem, a dowiedziałam się o danej pracy przed chwilą. Praca j…
Powiedzcie mi, czy to zdanie jest poprawne:
Mon amie, Magda, qui vous a visités, m'a dit que vous allez bien.
Nie jestem pewna co do formy czasownika visiter.
Być może przychodzi komuś na myśl francuski pisarz, poeta, bohater literacki, który żył w samotności, a mimo to był szczęśliwy? Chodzi o samotność pozytywną, twórczą, która inspiruje... Bardzo proszę …
République démocratique allemande existait dans années 1949-1990. La vie là était ressembler à la vie ou République populaire de Pologne. Des magasins manqueit à produits, on achetait nourriture avec …
Zwracam się z ogromną prośbą o przetłumaczenie tekstu poniższej piosenki. Mam na jej podstawie napisać krótką nowelę, a bez znajomości języka niestety nie dam rady. Tłumaczeń w sieci niestety też nie …
Dzięki za pomoc, ale... linguiste to bardziej językoznawca (lingwistyk), a nie filolog.
Wybrałam "angliciste". Chyba bardziej konkretniejsze i krótsze. Zgadzasz się ze mną czy się kłócimy,… »
Jak najzgrabniej wypowiedzieć "filolog angielski" po francusku? Chodzi mi o (możliwie) najkrótszą i najbardziej treściwą formę. Kombinowałam z "érudit", ale czy nie przekombinowałam?
nieaktualne prosze skasowac temat przepraszam za klopot…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Bardzo proszę o przetłumaczenie następującego tytułu na język francuski: "Rozmyślania" Antoniego Langego jako cykl liryczny. Google tłumaczy jako "comme une série de lyrique",… »
witam ,tez bym pojechała! proszę o kontakt fb Lila Witkowska…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam, kto wybiera się w tym roku? Szukam ludzi, którzy też chcą jechać. Znam biegle język i nieźle wszystkie regiony, ale to mój pierwszy raz, jeśli chodzi o zbiory. :-) Planuję zacząć jak… »
Mieszkam tu od roku i brak mi bratnich ,polskich dusz, wiec chętnie poznam Polaków mieszkających w Clermont Ferrand i okolicy.Proszę o kontakt na fb Lila Witkowska.…
Prosze o przetlumaczenie na francuski:
" Mam 17 lat, ucze sie w Polsce w Ogolnoksztalcacej Szkole Baletowej. Czy moge wziac udzial w Panstwa warsztatach? Jakie sa koszty?"
Dziekuje bardzo z…
Dzień dobry, z tej strony Beata, mam nadzieje ze mnie Państwo pamiętają. Bardzo fajnie i miło wspominam zeszłoroczną pracę w Państwa winnicy i zastanawiam się czy w tym roku znajdzie się ponownie m…
Cześć. Prosiłabym o sprawdzenie poniższego tekstu głownie pod względem gramatycznym. W znacznej jego części brakuje akcentów, ale jestem tego świadoma (program mi szwankuje). W "słowniczku"(…
Jak wyżej. Bardzo proszę o pomoc w uzupełnieniu tych zdań :)
2. Si tu me (prevenir).... plus tot je ne (arriver).... en retard.
3. J'espere que vous (venir).... a ma fete la semaine prochaine.
4…
Chciałabym nawiązać kontakt z polakami mieszkającymi na południu Francji. (Tulon i okolice) Planuje przeprowadzke i chcialabym z kims pogadac:) będe wdzięczna:)…
Kilka źródeł:
http://www.ecolebranchee.com/2011/03/28/internet-dans-la-vie-des-jeunes/
http://sloovo.com/ru/biblioteka.php?type=obuchenie&language=FR&category=topik&url=LInternet-dans-notre-vie-quotidienne
»
Witam serdecznie,
mam sytuację podbramkową jeśli chodzi o język francuski. Nie jest to mój przedmiot rozszerzony, jednak moja nauczycielka narzuca nam wygórowane wymagania i zdążyła już wszystkich… »
5-Tu viens chez nous ce soir ---- Viens-tu chez nous ce soir?…
2 wpisy w ostatnim czasie ▾
2-Vous allez en France cet éte --- jeśli inwersja to chyba na odwrót: Allez-vous en France cet ete?
1-Marie tu aimes le chocolat ---- proponowałabym: Marie aimes-tu le chocolat?
25 maj 2016
Przeksztalc przez intonację lub est ce que w pytania przez inwersje
1-Marie tu aimes le chocolat
2-Vous allez en France cet éte
3-Ou' est-ce qu'il vent
4-Est-ce que tu as compris ce que j'ai… »
Witam :) Przez przypadek znalazłam tą stronkę i stwierdziłam że napisze a co tam nic nie zaszkodzi :) a więc jestem 23-letnią polką i szukam rówieśniczki w okolicach Fumel (lot et garonne) która spędz…
Witam :)
Przez przypadek znalazłam tą stronkę i stwierdziłam że napisze a co tam nic nie zaszkodzi :) a więc jestem 23-letnią polką i szukam rówieśniczki w okolicach Fumel (lot et garonne) która spędz…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam
Mam na imie Monika od kilku miesiecy mieszkam we Francji (okolice Annecy) razem z moim chlopakim. Nasz farncuski jest kiepski wiec nie mamy zbyt duzo znajomych chetnie nawiazemy nowe znajomosci.… »
Najlepiej rozważać takie pytania i uczyć się tego typu wyrażeń w jakimś kontekście.
Na przykład zamiast zapamiętywać samo "à quel", naucz się całych wyrażeń i/lub zdań:
à quel point ces cra…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam,
nie mogę rozgryźć trzech rzeczy:
à quel, de quel, pour quel.
à quel - o jakim czy do jakiego?
de quel - z jakiego?
pour quel - nijak mi to nie pasuje do j.pol. grrrr....
»
Jeśli Citizengirl o to chodziło, to jasne - tak byłoby najlepiej.…
5 wpisów w ostatnim czasie ▾
Ja mam trzy:
1. \ʒə sɛ kə ...
2. syntezator mowy
3. poprosić jakiegoś znajomego/znajomą mówiącą/ego po francusku o przeczytanie tekstu
Czytając taką dziwnie spolszczoną transkrypcję można… »
Wiadomo, że nikt nie mówi pliu ani per, ale ciężko to inaczej zapisać, tak żeby ktoś, kto nie mówi po francusku mniej więcej zrozumiał. Chyba, że macie jakieś propozycje?
Ż(y) se ky se fini, me ż(y) wy ky tiu sasz ky de lor ky że kąpri que ż(y) t'eme, że iu per detr r(y)żte e dy sufrir. Ly tą pase awek tła a ete ly pliu bo momą dy ma wi, e tiu a ete sy ki… »
do jagu,
kilka lat temu bralem udzial w takim sprawdzianie ustnym, kiedy szukalem pracy dla znajomych w regionie paryskim. zostali przepytani z roznych dziedzin fizjoterapi, ja wowczas tlumaczylem i p…
11 wpisów w ostatnim czasie ▾
Hej, orientujecie sie może, czy w szpitalach mogą robic testy sprawdzające wiedzę i kompetencje fizjoterapeuty? Mam za sobą już 2 krotne egzaminy w Ordre bo zmieniłem region, a teraz jeszcze w szpitalu,czy… »
Hej,
orientujecie sie może, czy w szpitalach mogą robic testy sprawdzające wiedzę i kompetencje fizjoterapeuty?
Mam za sobą już 2 krotne egzaminy w Ordre bo zmieniłem region, a teraz jeszcze w szpitalu,czy… »
L'établissement "Thermes de Vittel" à Vittel recherche de kinésithérapeutes dès que possible. C'est très urgent.
Plus d'infos par courriel: cure@thermes-vittel.com
natedog podejrzewam ze jest wielu z nas ktorzy sie zaadaptowali do pracy w takich osrodkach. Ja przeszedlem droge od szpitala, prywatna klinike po liberala i moje zdanie jest takie. Szpital to byl wielki… »
Dzwonila wczoraj Pani z agencji do mnie i powiedziała ze jest tak możliwość i gdy wcześnie o tym wiedza pomagają załatwić większy lokal. Wiem ze bedzie ciężko na poczatku ale z czasem tez liczę… »
z obciazeniem pracy jest tak, ze w ciagu roku osrodkach zazwyczaj brakuje kine.
w okresie letnim i w czasie wszelkich przerw swiatecznych, ferii szkolnych wszyscy chca isc na urlop.
a czekajacych w kolejce… »
rozsadne podejscie do projektu.
ale mam wrazenie, ze generalnie dla agencji dodatkowe osoby przy przeprowadzce sa obciazeniem.
poniewaz sa to dodatkowe sprawy administracyjne do zalatwiania na glowie agencji.
ale… »
Witam
Chce wyjechać z jj comunication do Francji. Mam 1680h praktyk plus kinesiologytaping, 15 technik masazu . Tylko moje podstawowe pytanie czy jest możliwość wyjazdu z rodzina z ta firma? Nie wyobrażam… »
Witam wszystkich.
Powiem tak odnosząc się do tematu ciężkiej pracy. Moim zdaniem wyjazd samemu czy przez agencje nie gwarantuje, że praca będzie lekka czy ciężka zależy jak trafisz. Znam przypadek… »
Pracuje w klinice prywatnej, jest to osrodek UGECAMu. Najgorsze jest to, ze sam wybralem ten osrodek, bo wyjechalem sam, a nie przez agencje. Osrodek niedoinwestowany, brak sprzetu, podarte stoly, wiem… »
Dobrze by było, gdybyś napisała wersję polską. W pierwszym zdaniu już widać, że nie ten czasownik masz.…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Hej :)
Czy móglby mi ktoś sprawdzić , napisana prze mnie prace na temat wpływu snu na nauke?
La question si sommeil contribue à un apprentissage est extrêmement vieux. Les scientifiques reviennent… »
Hej :)
Czy móglby mi ktoś sprawdzić , napisana prze mnie prace na temat wpływu snu na nauke?
La question si sommeil contribue à un apprentissage est extrêmement vieux. Les scientifiques reviennent à …
Hej :)
Nie wiem czy wszystko dobrze usłyszałam, ale proszę :
Vous savez il y a des chansons qu'un jour on écrit pour une seule personne, on là regarde en visa (??) et puis un jour on s'aperç…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Prosiłbym o zapis słowny, tego co piosenkarka mówi przed piosenką. Z góry dziękuję. https://www.youtube.com/watch?v=_rZVFmOiUJQ
Uwaga, oświadczamy, że Michał Caban nie jest w żaden sposób związany z serwisem Szlifuj swój francuski.…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam,
podobnie jak Ty zapisałam się na ten darmowy kurs, który zawierał 24 lekcje. Myślę, że to była próbka a by otrzymać więcej lekcji trzeba się zapisać na płatny kurs.
Pozdrawiam :)
Witam,
Niedawno przeprowadzilam sie do Francji okolice Niort, poszukuje wiec osob do kontaktu z okolic Niort lub La Rochelle :)
Pozdrawiam
Milena Gabaud…
Hejka, czy ktoś może mi powiedzieć czy dobrze to sobie przetłumaczyłam?:) i w razie czego coś poprawić? :)
Tematem mojej prezentacji jest życie i twórczość Emila Zoli. Zacznę od życia pisarza,… »
Witam, zastanawiam się kiedy czasowniki z przyimkiem de nie odmieniają de. Zauważyłam, że jeśli po konstrukcji: czasownik + de + czasownik to de nie zmienia swojej formy, ale gdy po de jest jakiś rzec…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Witam, zastanawiam się kiedy czasowniki z przyimkiem nie odmieniają de. Zauważyłam, że jeśli po konstrukcji: de nie zmienia swojej formy, ale gdy po de jest jakiś rzeczownik to odmienia do (żeński)… »
Proszę o zrobienie zadanie.
Proszę o się niewygłupianie.…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
Proszę o zrobienie zadanie.
Completez le texte avec auxiliaires manquants.
Mon grand-pere est ne en Provence, il ... reste toute sa vie en Provence et il ... mort, a quatre-vingt-dix-sept ans, dans… »
Cześć. Postanowiłem założyć nowy temat bo ostatni jest chyba z 2006 roku, a chciałbym poznać trochę świeższe opinie na temat tej organizacji. Był ktoś w ostatnich latach? Jak było? A może ktoś jedzie …
Witam, proszę o sprawdzenie poniższego ćwiczenia:
1. Tu as tout vu? -> Non, je n'ai rien vu.
2. Il connaît quelqu'un? -> Non, il ne connaît personne.
3. Vous avez mangé quelque…
Tutaj znajdziesz sporo podpowiedzi w jezyku polskim.
Milego zwiedzania. Miasto jest piekne. Dobry wybor.
http://www.ifrancja.fr/strasburg-w-jeden-dzien-t109656.html…
Najbardziej konkretnie mogę odnieść się tylko do kwestii edukacji i ewentualnie świadczeń...
Zapisy dzieci do szkoły są już teraz, ale wciąż zdarzają się przypadki, że ktoś przyjeżdża w ciągu roku, w…
1 wpis w ostatnim czasie ▾
nie tlumaczcie dokumentow w polsce ,lepiej to zrobic we francji wymagane odpowiednei kwalififikacje i nie wszscy w polsce je maja ,zebyscie nie musieli dwa razy wydawac pieniazkow
Kontakt przez OLX:
http://olx.pl/oferta/llgance-du-hrisson-muriel-barbery-po-francusku-CID751-IDf4xnF.html
W ofercie również książki po ang. i hiszp.:
http://olx.pl/oferta/ksiazki-po-angielsku-harr…
Witam :)
Proszę o sprawdzenie poniższych zdań:
1. Est-ce qu'elle est libre? -> Je ne sais pas si elle est libre.
2. Nous serons absents. -> Dis-lui que nous serons absents.
3. Est-ce… »
Witam
Mam na imie Monika od kilku miesiecy mieszkam we Francji (okolice Annecy) razem z moim chlopakim. Nasz farncuski jest kiepski wiec nie mamy zbyt duzo znajomych chetnie nawiazemy nowe znajomosci.…